viernes, 29 de junio de 2012

[Info] CNBLUE participara en A-Nation’s “ROCK NATION” en Japon el 12 de Agosto

CN BLUE se unio con otras bandas para el "a-nation musicweek Charge Go! Wieder in Jelly" Ellos actuaran para la seccion de rock nacional en el festival de musica el 12 de Agosto que tambien es el ultimo dia del evento “a-nation musicweek Charge Go! Wieder in Jelly“.
Los detalles son los siguientes:
Fecha: Domingo, 12 de Agosto
Entrada 17:00
Comienzo del evento: 18:00
Lugar: Yoyogi National Gymnasium, Tokyo
Artistas: VAMPS, sads, Anna Tsuchiya, CNBLUE y mas
Fuente:cnbluestorm.com
Traduccion: Natsukii

[Twitter|Photo|Trans] Buen Chico Minhyuk comparte su selca de cumpleaños

여러분 감사합니다~! 넝쿨째 여러분들의 사랑을 받아서 너무 행복해요~!ㅋㅋ무엇보다도 저를 나아주신 어머니 아버지 감사드리고 사랑해요~!
Muchas Gracias a Todos! He recibido mucho amor de de ustedes para MHGF asi que soy muy feliz ~! keke mas que nada a mi madre y a mi padre que me trajeron Muchas gracias y Los amo!
Fuente:cnbluestorm.com
Traduccion: Natsukii

[Detaless] “MTV Unplugged” , “Come On” y Japan 1st Major Album


MTV Unplugged DVD

Fecha de lanzamiento: 27 de Junio
1. First Press Limited EditionDVD+CD
Precio: 5200yen
(Extra: 12 canciones de Unplugged Live CD)
2. Edicion Normal DVD
Precio: 4200yen

“Come On” 3rd Single CD

Release Date : August 1st
1. First Press Limited EditionCD+DVD+Photo booklet
Price: 2520yen
(Extras: “Come On” MV+making DVD)

2. Normal EditionCD
Price: 1260yen
3. Lawson EditionCD+Calendar Cards
Price: 1470yen
(Extra: 5 Pieces Calendar Cards)

☆Specialty for buying Limited ED + Normal ED
☆Special Book CoverNeed to apply
Deadline : August 6th, 23:59PM

1st Major Album CD

Release Date: August 29th
1. First Press Limited Edition
More Info TBA*
2. Normal Edition
More Info TBA*
3. Lawson Edition
More Info TBA*

*TBA: To be announced

Special Goodies
We need to collect 5 serial codes.
Serial code A : within “MTV Unplugged” DVD (LimitedED or NormalED)
Serial code B : within “Come On” (LimitedED)
Serial code C : within “Come On” (NormalED or LawsonED)
Serial code D : within AlbumCD (LimitedED)
Serial code E : within AlbumCD (NormalED or LawsonED)

Apply site :

http://wmg.jp/cnblue/2012summer/

(Open Aug.28 till Sep.3, 23:59 PM)

Translator’s Note: Special Goodies Event maybe only apllied to buyers in Japan

Fuente:cnbluestorm.com

sábado, 23 de junio de 2012

Juniel revela lo que piensa de Yonghwa como una pareja de citas


El 22 de Junio, como invitada en el programa "Yoo Huiyeol's Sketchbook" Juniel junto con Yonghwa hablaron sobre sus dias juntos como principiantes.
Los dos realizaron un dueto en el escenario de la cancion "Tonto"antes de que Yoo Hee Yeol le preguntara a Juniel sobre que pensaba acerca del potencial de Yonghwa como pareja de citas, Juniel respondio "El tiene mucho dinero y tambien es talentoso asi que el es una trampa, no es asi? El tendra muy buenos dias en el futuro"
Yonghwa comenzo a reir cuando contesto, "Eso es una respuesta muy realista" El tambien fue a revelar lo que el pensaba aunque el fue su superior en la industria, ella fue su superior en terminos de entrenamiento de años por dos horas. "Juniel y yo fuimos aprendices juntos.Nosotros firmamos nuestros contratos en el mismo dia pero Juniel se unio como principiante dos horas antes que yo" El compartio, "Despues de haber escuchado que ella haria su debut, escribi una cancion como regalo"
Juniel agradecida expres, "Tu eres increible por hacer una linda cancion, Gracias~
Fuente:cnbluestorm.com
Traduccion: Natsukii

[Photos] Fotos nuevas de CNBLUE en el Aeropuerto Incheon , dejando para ir a Music Bank en Hong Kong





Fuente:cnbluestorm.com

viernes, 22 de junio de 2012

[Scan] CNBLUE en Star1 Junio 2012 – version Japón







Fuente:cnbluestorm.com

[Twitter | Fotos | Trans] YongHwa el cumpleañero trabajador

안녕하세요! 정용화에요!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ오늘생일입니대이…ㅋㅋㅋ여러분덕분에너무행복한생일이에요!!!ㅋㅋㅋ다시한번감사드립니다!ㅋㅋㅋ여러분사랑해요! 앨범도열심히작업중이니기대하시라~~~
Hola! Este es JYH!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋEl dia de hoy es mi cumpleañosㅋㅋㅋGracias a todos soy muy feliz en mi cumpleaños!!!!ㅋㅋㅋMuchas gracias de nuevo ㅋㅋㅋLos amo a todos!! Estoy trabajando duro para el nuevo album, por favor esten atentos~~
Fuente:cnbluestorm.com
Traduccion: Natsukii

[Twitter|Trans|Photo] JungShin nos dice que usemos el ventilador en lugar del aire acondicionado


@CNBLUE_4: 여러분 잘지내는지요~? 날씨가 너무더워요…그렇다고 너무 에어컨앞에만 계시지마시고 가급적 운동에너지를 이용한 부채를 사용합시다 좋은하루되세요 http://t.co/ixoyBT28http://t.co/rYhvRtQf
Todo mundo ha estado bien~? El clima es muy caluroso... pero no esten mucho enfrente del aire acondicionado, por favor usen el ventilador que usa energia cinetica lo mas que sea posible.
Tenga un buen dia.
Fuente:cnbluestorm.com
Traduccion: Natsukii

[LINE|Photo] Minhyuk manda una linda selca

Hola, Este es Min-hyuk. Estoy muy feliz de contactar con ustedes. Esta es una locacion del drama "My husband got a family" Actuar on es EZ pero es muy gracioso. Hare lo mejorasi que por favor, animenme!
Fuente:cnbluestorm.com
Traduccion: Natsukii

[Scan] Kang Minhyuk para Vogue Girl Julio 2012




Fuente:cnbluestorm.com

[Photos] CNBLUE en LOVE-1 Festival





Fuente:cnbluestorm.com

[Noticias] CNBLUE aumentará el calor de este verano en Japón


El tercer single japones "Come on" clasifico en primer lugar el 11 y 12 de Junio en la lista de pre-orden. Ellos tienen un record de 80.000 copias de pre-orden de su ultimo single, y se especula que superaran los 100.000 con este album, que les haria estar hombro con hombro con otros artistas japoneses importantes.
Este album es especial para CN BLUE. Su tercer lugar en el ranking del Oricon en octubre del 2011 con su primer single "In my head" fue solo el comienzo.
El segundo single "Where you are" sorprendio a la industria de musica japonesa con el primer lugar en el Oricon que fue la primera vez que una banda extranjera fue capaz de romper el record en 41 años.
CN BLUE tendra una reunion de fans japoneses en el "Love One Festival Season 2" en Osaka el 16 de junio.

Fuente: cnbluestorm.com

Traduccion: Natsukii

[News] CNBLUE "múltiples objetivos" en Corea y Japón, con música y la actuación

CN BLUE esta llevando a Corea y a Japon por una tormenta con su musica y actuacion.
CN BLUE lanzara su tercer single japones "Come On" el 1° de Agosto. Anteriormente, su segundo single "Where you are" que fue lanzado en febrero ha recibido un tremendo apoyo y encabezado la lista del Oricon , creando una historia.
Antes de la tercera version del single japones, el drama de Yonghwa "Heartstrings" se comenzara a transmitir en Japon. Para conmemorar la premier del drama, Yonghwa estara en una reunion de fans en Tokio. Con su co-protagonista Park Shihye, quee tambien asistira al evento el 16 de Julio en el Foro Internacional de Tokio
Mientras tanto, en su tierra natal Corea, el baterista Kang Minhyuk y el guitarrista Lee Jonghyun se han convertido en el deleite del los fines de semana en las pantallas chicas de los hogares.
Kang Minhyuk esta llamando la atencion por los espectadores de KBS en " My husband got a family" con su personaje Cha Segwang y su pequeño hermano Kim Namju en el drama.
Por otra parte Lee Joinghyun esta actuando en "A gentleman's dignity" junto con actores de alto nivel como Jang Donggeun y Kim suro. La historia habla sobre la relaciones de los hombres de 40 años, asi que teniendo 20 años Colin (Lee Jonghyun) luce misterioso y encantador a la vez
Fuente:cnbluestorm.com
Traduccion: Natsukii

[Videos] Debut de Juniel junto con Yonghwa




















Fuente:cnbluestorm.com

[Info] CNBLUE lanza su nuevo single japonés "Come on" el 1 de agosto


CNBLUE Tercer single japones

Titulo del Album : Come on

Fecha de Lanzamiento: 1° de Agosto 2012

Tracklist:

1. Come on

2. Para ser anunciada

3. Para ser anunciada

4. Come on(INSTRUMENTAL)

<First Press Limited Edition: CD SINGLE+DVD>

  • Precio: ¥2,520
  • Extras:「Come on」PV Making DVD + Deluxe Limited Edition Photo book

<LAWSON Limited Edition: CD+5 tarjetas>

  • Precio: ¥1,470
  • Extra: 5 tarjetas

<Regular Edition :CD>

  • Precio: ¥1,260

Fuente:cnbluestorm.com

jueves, 21 de junio de 2012

[Twitter|Photo|Trans] JungShin termina su sesion de Fotos en los L.A





여러분 마지막 LA에서 찍은 사진들이예요 Dslr로 멋지게 찍고 싶었지만 핸드폰도 괜찮네요^^ 나중에 또 많이 올릴게요 LA편 끝!! 즐거운 주말되시고 넝쿨당과 신사의품격 많은 시청바랍니다
Todo el mundo, por ultimo, estas son las fotos tomadas en L.A. Pensandolo me hubiera gustado tomarlas magnificamente usando un DSLR, aunque un telefono tambien esta bien ^^ Espero subir mas la proxima vez tambien. La edicion de los L.A ha terminado!! Tengan una excelente semana. Por favor esten atentos y vean "You Who Rolled in Unexpecdedly" y " A Gentleman's Dignity".

Fuente: cnbluestorm.com

Traduccion: Natsukii

[News|Photos] Lee Jonghyun se enamoro del guion y se convierte totalmente en Colin


Antes del episodio del 9 de Junio en el especial de "A Gentleman's Dignity" los espectadores estaban muy ansiosos por ver la escena en la que sale Colin en el club, interpretado por Lee Jonghyun.
Colin, el buscador puro y misterioso joven intrepretado por Lee Jonghyun nacido en 1990 todavia tiene que aparecer en una escena larga del drama. Lee Jonghyun, es el guitarrista y vocalista de CN BLUE es un "chico realmenete guapo", suficiente para ser llamado como "la mascara encantadora". Lee Junghyun fue tambien invitado en el 2010 al Festival Internacional de Filme Pusan por su personaje en "Acustic- Bakery Attack" que tambien recibio una positiva retroalimentacion.
Lee Jonghyun disfruta ver peliculas y dramas, y tambien esta interesado en hacer OST. De hecho su propia composicion "Get Away" fue escogida como el tema de cierre para "Gossip Girl- Temporada 3" que fue transmitida en Nippon Tv en Japon.
Al actuar en este drama, Lee Jonghyun ha estado muy inspirado en escribir musica y en este mes, incluso ha compuesto 8 nuevas canciones.
Lee Jonghyun interpreta perfectamente el personaje de Colin y sus manos no dejan el guion, cada vez que el tiene tiempo libre.En el set de la filmacion, el siempre esta buscando los consejos de los veteranos y tiene un menticuloso seguimiento sobre su actuacion, con esta actitud ha ganado una buena reputacion y ha ganado muchos elogios por parte del staff
Mientras tantola escena en el club de Lee Jonghyun y Kim Haneul saldra al aire en el episodio 5.

Fuente: cnbluestorm.com

Traduccion: Natsukii