viernes, 31 de agosto de 2012

Lee Jung Shin de CN Blue es más bajo que sus nuevas amigas

De pie con 187 centímetros, Lee Jung Shin de CN Blue siempre ha sido el que tiene que agacharse en las fotos, pero cuando se tomó una foto con los atletas olímpicos, él atravesó una experiencia totalmente nueva.


El 22 de Agosto, Lee Jung Shin tweeteo, "Hola a todos~ este es Jung Shin. ¡Informando que sigo vivo! Es un poco tarde, pero siento que esto fue un poco injusto, así que publicaré esta fotografía. Es la primera vez que una mujer se ha agachado tanto cuando se toma una fotografía con nosotros... la primera vez. (Jung) Yong Hwa hyung y yo estamos agachados también, pero... Las jugadoras Kim Yeon Kyung y Yang Hyo Jin... Siempre recordaré esto. Jaja, solo bromeo~ Siempre las animaré~ ¡Todos los atletas olímpicos lo hicieron bien! ¡Fighting!"

Los fotografiados Lee Jung Shin y Jung Yong Hwa posando con dos miembros del equipo Coreano de voleibol, Kim Yeon Kyung y Yang Hyo Jin.

Kim Yeon Kyung mide 192 centímetros y Yang Hyo Jin mide 190 centímetros, ambas almenos tres centímetros más altas que CN Blue.

En la fotografía, los internautas comentaron, "Las jugadoras de voleibol son realmente altas," "Y CN Blue ni siquiera son bajos," y "Kim Yeon Kyung y Yang Hyo Jin tienen tan buenos modales."


Photo Credit: CN Blue′s Twitter
Créditos: e news world
Traducción al español: Ary (All About CNBLUE)

miércoles, 29 de agosto de 2012

120829 FNC Actualización de Twitter




【CNBLUE】本日8月29日、メジャーファーストアルバム『CODE NAME BLUE』リリースとなりました!応援本当にありがとうございます!!引き続きよろしくお願いいたします。 http://t.co/7xryTWcR
【CNBLUE】¡Hoy, 29 de Agosto, el primer gran album 『CODE NAME BLUE』está disponible! ¡¡Muchas gracias por el apoyo!! Por favor, sigan apoyando.

source: @fncmusicjapan
translated by chiara @codenameblue.wordpress.com
Traducción al español: Ary (All About CN BLUE)

Lee Jung Shin de CN Blue se convierte en un adolecente rebelde en 'My Daughter Seo Young'

Sintiendose con confianza tras su cameo especial en Unexpected You de KBS, Lee Jung Shin de CN Blue esta tomando el desafío y actuando en el próximo drama de KBS, My Daughter So Young.




En My Daughter So Young, Lee Jung Shin interpretará a un arrogante estudiante de preparatoria que pasa más tiempo con su estilo que con sus libros.

Aunque él está en último lugar en la escuela, Lee Jung Shin encuentra motivación para dejar de ser el último cuando se enamora de su tutora, So Young, interpretada por la actriz Lee Bo Young.

En su papel como actor, Lee Jung Shin dijo que él siempre ha deseado actuar en un drama.

“Me siento en casa en el set ya que he visitado a los otros miembros de CN Blue muchas veces cuando ellos estaban filmando para sus dramas. Yo siempre supe que una oportunidad para que yo actuara llegaría, así que me preparé.”

“Encuentro un montón de similaridades entre yo y Kang Sung Jae. Yo también soy el más joven de mi familia y tengo mucho aegyo como si yo fuera una hija,” compartió Lee Jung Shin de su nuevo papel. "Planeo mostrar mucho afecto hacia mi madre en el drama (Kim Hae Ock).”

“Espero que se convierta en un drama nacional con más de 40 porciento de rating.”

My Daughter So Young trata acerca de una hija que corta lazos con su familia pobre a fin de tener éxito en el cumplimiento de sus sueños.

El primer episodio se emitirá el 15 de Septiembre.
 
Créditos de la foto: HB Entertainment
Créditos: e news world
Traducción al español: Ary (All About CN BLUE)

First Step



Code Name Blue


INTRO 02
WHERE YOU ARE
TIME IS OVER
MR.KIA (KNOW IT ALL)
GET AWAY
COME ON

[Blog|Trans] Minhyuk tiene un buen momento en el escenario y les recuerda las próximas actividades a las fans

Todos,
Buenas tardes, Soy Minhyunk

He tenido un montón de diversión estando en el escenario, después de un larggo periodo.
Me sentí nervioso antes de la actuación. Pero estando en el escenario, encontré que ese es el lugar en donde nosotros debemos estar.

A pesar de que estaba muy caluroso, todos estuvieron muy emocionados y nosotros más emocionados que antes. Muchas Gracias!
Nuestro álbum será lanzado pronto. Todos, por favor estén atentos.
Tambien, por favor estén atentos al Tour de Octubre en Arena
Vamos a disfrutar septiembre lanzando un evento y Octubre Arena Tour juntos.




Source: Oricon Blog
Translated by: BOICE @happytmg
Fuente:cnbluestorm.com

[Scan] Jung Yonghwa y Park Shinhye en Hanryu Pia edición de Septiembre






Scanned & DL Link by: Chiara @codenameblue
Posted by: Camille @cnbluestorm
Fuente:cnbluestorm.com

These Days



Letra: Kosuke Oba
Musica: Lee Jonghyun
Arreglos Suzuki “Daichi” Hideyuki

* * *

明日を拭ってしまいそうな 暗闇のなか 見えたもの
(asu wo nugutte shimai sou na kurayami no naka mieta mono)
In the darkness, which could easily be wiped away (be forgotten) tomorrow, I saw something

そっと触れた頬 伝う涙
(sotto fureta hoho tsutau namida)
The tears running down on the cheeks I softly touched

刻む時の色
(kizamu toki no iro)
The color (sense) of ticking time

そこに君がいた
(soko ni kimi ga ita)
You were there

あの日々の風は 君のかけら 胸に置いた
(ano hibi no kaze wa kimi no kakera mune ni oita)
The wind of that time is a piece of you I put in my heart

I want, I want to stay alive

君と過ごした日々に
(kimi to sugoshita hibi ni)
In the days I spent with you

I’m walking to one side

二人の道 違う何かを 見ていたから
(futari no michi chigau nanika wo mite ita kara)
In our paths, We both were seeing different things

Our pieces fit all wrong

かみ合わずに 気づくこと できなかった
(kamiawazu ni kizuku koto dekinakatta)
It did not fit, We could not find

明日を拭ってしまいそうな 暗闇のなか 目を凝らした
(asu wo nugutte shimai souna kurayami no naka me wo korashita)
In the darkness, which could easily be wiped away (be forgotten) tomorrow, I saw something

そっと触れた頬 伝う涙
(sotto fureta hoho tsutau namida)
The tears running down on the cheeks I softly touched

刻む時の色
(kizamu toki no iro)
The color of ticking time

そこに君がいた
(soko ni kimi ga ita)
You were there

もし僕があの日 違う未来 選んだなら…
(moshi boku ga ano hi chigau mirai eranda nara…)
If I chose another future on that day…?

そっと揺れる窓 映る自分 問いかけた
(sotto yureru mado utsuru jibun toikaketa)
I asked myself reflected in a window swaying softly

I’m picking up pieces

ありふれても 戻れるのなら 君を離さない
(arifurete mo modoreru no nara kimi wo hanasanai)
Even if it’s silly, if we could go back, I would never let you go

You broke my confusion

同じ夢に 背を向けずいられるように
(onaji yume ni se wo mukezu irareru you ni)
I hope to keep from turning my back to the same dream 

もし かすかな光でさえも
(moshi kasukana hikari de sae mo)
Even if it’s faint light

その先にある未来なら
(sono saki ni aru mirai nara)
If it’s the future lying ahead

果てない悲しみ乗り越えて
(hatenai kanashimi norikoete)
Overcoming the endless sorrow, then

信じたい今を
(shinjitai ima wo)
I wanna believe the present

君と見た日々を
(kimi to mita hibi wo)
And those days I dreamed with you

忘れかけてた 変わらぬ記憶の風
(wasure kaketeta kawaranu kioku no kaze)
The wind of unchanged memory that I almost forgot

消えた願いをのせて
(kieta negai wo nosete)
is carrying my wish that vanished

明日を拭ってしまいそうな 暗闇のなか 目を凝らした
(asu wo nugutte shimai sou na kurayami no naka me wo korashita)
In the darkness, which could easily be wiped away (be forgotten) tomorrow, I saw something

そっと触れた頬 伝う涙
(sotto fureta hoho tsutau namida)
The tears running down on the cheeks I touched softly

刻む時の色
(kizamu toki no iro)
The color of ticking time

信じたい今を
(shinjitai ima wo)
I want to believe the present

君と見た日々を
(kimi to mita hibi wo)
And those days I dreamed with you

* * *

Translated by: BOICE @ketchburning + @happytmg
Edited by: Mokuri-san + Chuni-sama
Fuente:cnbluestorm.com

With Me


Letras: Daichi, Miyakei
Musica: Daichi
Arreglos: Suzuki “Daichi” Hideyuki

* * *

The wind is calling me

聴こえた気がしたから
(kikoeta ki ga shita kara)
I feel that I heard it, so

空を見上げる
(sora wo miageru)
I look up the sky

The world’s atmosphere

今生まれてる 気持ちは何だろう
(ima umareteru kimochi wa nandarou)
What’s this feeling arising now?

伝えたいのに 言葉にできない
(tsutaetai noni kotoba ni dekinai)
I wanna tell you but I can’t put into words

No one no way

行き先 決めないで行こう
(ikisaki kimenaide ikou)
I will go without deciding destination

Looking for a light

何度も確かめるように
(nando mo tashikameru youni)
As if making sure again and again

Keep your eyes
Only watching me, only feeling me

足並み揃えて 逃げずに強い風に向かうよ
(ashinami soroete nigezu ni tsuyoi kaze ni mukau yo)
Keeping pace with each other, we will never escape, will rather go against the strong wind

Carry on
Only believing me, only catching me

どんな毎日も
(donna mainichi mo)
Whatever days it will be

Are you ready?

どこまででも
(doko made demo)
However far to go

Over time with me

Undisguised heart

隠すことはないよ
(kakusu koto wa naiyo)
No need to hide

ありのままずっと
(arinomama zutto)
Stay the way you are

Can you listen to my soul?

沢山の日々
(takusan no hibi)
Plenty of days

沢山の出会いが
(takusan no deai ga)
And plenty of encounters

僕らの今日を そっと見守る
(bokura no kyou wo sotto mimamoru)
Are keeping tender eyes on us of today

Gonna go way

たまには 振り返るけど
(tama niwa furikaeru kedo)
Occasionally we look back, but

Looking for a star

小さな輝き信じて
(chiisana kagayaki shinjite)
Believing a little sparkle

Keep your eyes
Only watching me, only feeling me

僕らの全てで
(bokura no subete de)
We will do it with ALL of us (all of our being)

誰かに無謀と言われてもいい
(dareka ni mubou to iwaretemo ii)
We don’t care if someone say we are reckless

Carry on
Only believing me, only catching me

後悔しないように
(koukai shinai youni)
Not to regret

Are you ready?

いつまででも
(itsumade demo)
However long it takes

Over time with me

No one no way

新しい 風に吹かれて
(atarashii kaze ni fukarete)
A new wind blows

Looking for a light

大きな明日に向かって
(ookina ashita ni mukatte)
Towards the bigger tomorrow

Keep your eyes
Only watching me, only feeling me

足並み揃えて 逃げずに強い風に向かうよ
(ashinami soroete nigezu ni tsuyoi kaze ni mukau yo)
Keeping pace with each other, we will never escape, will rather go against the strong wind

Carry on
Only believing me, only catching me

どんな毎日も
(donna mainichi mo)
Whatever days it will be

Are you ready?

どこまででも
(doko made demo)
However far to go

Over time with me

* * *

Translated by: BOICE @ketchburning + @happytmg
Edited by: Mokuri-san + Chuni-sama
Fuente:cnbluestorm.com

Where You Are (Ver. Ingles)


Letras: Jung Yonghwa
Musica: Jung Yonghwa
Arreglos: Kenji Tamai, Rui Momota

* * *

I’m breaking down. I am screaming out
My time is running out. What do I do now
Oh, give up? Or stand up? I don’t know.
I wanna break the spell now.

I’m drowning now. I am crying out.
My time is running out.
I need someone to save me now.
Somewhere, Lady Luck will smile at me. Yeah-

I’m searching where you are
Oh, shining down on me from where you are
I’ll always be right there, baby, always be right there, baby
Oh, please touch my body and my face

I’m searching where you are
Can you see what I need is where you are
I’ll always be right there, baby, always be right there, baby
You know when I can be where you are
Only then I willl shine bright

I’m crumbling down, I’m falling apart
My time is running out. What do I do now?
Oh, give up? Or stand up? I don’t know.
I wanna break the spell now

I can’t breathe now. I’m losing myself
My time is running out.
I need someone to save me now.
Somewhere, Lady Luck will smile at me. Yeah-

I’m searching where you are
Oh, shining down on me from where you are
I’ll always be right there, baby, always be right there, baby
Oh, please touch my body and my face

I’m searching where you are
Can you see what I need is where you are
I’ll always be right there, baby, always be right there, baby
You know when I can be where you are
Only then I will shine bright

I wanna be like a bird
I wanna fly to the sky whenever, oh wherever
I will search where you are right now.
And I will fly high.

I’m searching where you are
Oh, shining down on me from where you are
I’ll always be right there, baby, always’ll be right there, baby
Oh, please touch my body and my face

I’m searching where you are
Can you see what I need is where you are
I’ll always be right there, baby, always’ll be right there, baby
You know when I can be where you are
Only then I will shine
Only then I will shine
Only then I will shine.. bright

Only then I will shine bright
Only then I will shine bright



Credit: BOICE @nuromianchaochi
Fuente:cnbluestorm.com

No More


Letra Jung Yonghwa
Musica :Lee Jonghyun, Jung Yonghwa
Arreglos: Kenji Tamai, Masahiro Tobinai

Ingles
* * *

I am doing my own little thing. Hey, leave alone.
Yes, you can be mad at me tonight, tonight.
I am doing my own little thing. Hey, leave alone.
If you don’t, you’ll be alone tonight, tonight.

Oh, bye bye girl
No more I am sorry, I love you
Oh, bye bye girl
Yes, I can not believe it, no more.
Oh, bye bye girl
Hey, say it with your actions tonight.
Doesn’t mean anything.

* Good by my love, Good bye my love.
No more still in love with you.
I’m movin’.
Good by my love, Good bye my love.
It is my time to find the best of me.
Good bye girl.

Yes, there is nobody who can make me cry. oh no.
Can’t be the time to plead. I can’t believe it. oh.
Yes, there is nobody who can make me cry. oh no.
It is my time to find the best of me.
Good bye girl.

Take the hit and walk away. Hey baby, leave alone.
Yes, you can be mad at me tonight, tonight.
What you did is hurting you. Hey baby, leave alone.
If you don’t, you’ll be alone tonight, tonight.

Oh, bye bye girl
No more I am sorry, I love you
Oh, bye bye girl
Yes, I can not believe it, no more.
Oh, bye bye girl
Hey, say it with your actions tonight.
Doesn’t mean anything.

* Good by my love, Good bye my love.
No more still in love with you.
I’m movin’.
Good by my love, Good bye my love.
It is my time to find the best of me.
Good bye girl.

Yes, there is nobody who can make me cry. oh no.
Can’t be the time to plead. I can’t believe it. oh.
Yes, there is nobody who can make me cry. oh no.
It is my time to find the best of me.
Good bye girl.

(bridge) I can’t believe it. No more in love with you, still.
I can’t believe it. Good bye my love, my love love love.

* Good by my love, Good bye my love.
No more still in love with you.
I’m movin’.
Good by my love, Good bye my love.
It is my time to find the best of me.
Good bye girl.

Yes, there is nobody who can make me cry. oh no.
Can’t be the time to plead. I can’t believe it. oh.
Yes, there is nobody who can make me cry. oh no.
It is my time to find the best of me.
Good bye girl.

Credit: BOICE @nuromianchaochi
Fuente:cnbluestorm.com

Have A Good Night


Letra: Jung Yonghwa
Musica: Jung Yonghwa
Arreglo: Kenji Tamai, Kousuke Noma


Inlges~
* * *

Have a, Have a good time. Have a, Have a good night
I’ll show you my everything.
Have a, Have a good time. Have a, Have a good night
I’m ready to start. Baby, it is party time.

Espresso double double shots.
I, I will not sleep tonight.
Tomorrow is a holiday.
Espresso double double shots.
I think I will stop to drink.
Tonight will be a great night.

Yes, it is not paradise in a different things.
Tonight, I have hidden hidden card that I can make you crazy.

* Have a, Have a good time. Have a, Have a good night
I’ll show you my everything.
Have a, Have a good time. Have a, Have a good night
I’m ready to start. Baby, it is party time.

Put your hands up over me.Put your hands up over me. Tonight.
Hey, do not get me wrong. I did not drink alcohol.
Put your hands up over me. Put your hands up over me. Tonight.
I’m ready to start. Baby, it is party time.

Our Acoustic, Electric guitars,
bass and drum and your great cheers
They will make you crazy tonight.
Espresso double double shots.
I think I will stop to drink.
Tonight will be a great night.

Yes, it is not paradise in a different things.
Tonight, I have hidden hidden card that I can make you crazy.

* Have a, Have a good time. Have a, Have a good night
I’ll show you my everything.
Have a, Have a good time. Have a, Have a good night
I’m ready to start. Baby, it is party time.

Put your hands up over me. Put your hands up over me. Tonight.
Hey, do not get me wrong. I did not drink alcohol.
Put your hands up over me. Put your hands up over me. Tonight.
I’m ready to start. Baby, it is party time.

Credit: BOICE @nuromianchaochi
Fuente:cnbluestorm.com

Blue Sky



Letras: Kosuke Oba
Musica Shusui, Seiji Motoyama
Arreglos: Yuichiro Horiuchi

Ingles 
* * *

Looking for a place to live in,
There’s a long way to go, dreaming of a life.
When the night has seemed to be,
Just fear at the free, it’s intertwined.

Moment of the time is giving, how do we make it when we try.
All the words could say.

Looking at the sky,
Tells the story what you see.
Just I know.
All the people say in case,
‘Cause there s just the one blue.
We might see, maybe, same clouds at the same time.
Even if another day,
We are attached with the hope of who we are.

When the days give time for losing,
Nothing’s ever been so meant to be, all the wrong.
Here is just no strength to be, no streaming what you see, The destiny..?

Everyone to say, it made a way, carry on from day to day,
Finding our part to play.

Reacing for the sky,
In the distance how we’re there.
Done by hope.
Hold your heart then there will be,
‘Cause you’re in, your the story.
We can see something, hidden in the pages say,
We are the ones whose gotta be there.
Don’t let go, the hope is in us who we are.

What if we could tell it’s gonna last somehow, we wind up.
What if we could take out all the wasted time.
Every little thing that we do, all the ways we feel.
Close your eyesm just feel it coming,
It’s getting stronger, then you see.

Looking at the sky,
Tells the story what you see.
Just I know.
All the people say in case,
‘Cause there s just the one blue.
We might see, maybe, same clouds at the same time.
Even if another day,
We are attached with the hope of who we are.



Credit: BOICE @nuromianchaochi
Fuente:cnbluestorm.com

[Twitter|Photo] CNBLUE termino con éxito en Mezamashi Live





【CNBLUE】 「めざましライブ」大盛況の中終了しました♪
たくさんの応援ありがとうございました!
明日8/29(水)はMajor 1st Album『CODE NAME BLUE』が発売されます♪
こちらもお見逃しなく!

Mezamashi live terminó con un gran éxito~ Gracias a ustedes por su gran apoyo!! Mañana 29 de Agosto saldra a la venta [Code Name Blue] No se lo pierdan tambien !!







Source: @fncmusicjapan
Translated by: cnbluefanfun @tumblr
Posted by: Camille @cnbluestorm

Fuente:cnbluestorm.com

[Blog|Trans] Jungshin quiere que Code Name BLUE para “889 9191″

Code Name Blue está llegando
Code Name Blue está llegando
Todos? Soy JungShin.
Han visto la foto en Shibuya? 



Wooooooooo? Es emocionante…
No puedo esperar hasta el 29 de Agosto…
Ustedes tampoco pueden esperar?
889 9191!!!! (Hayaku koikoi: rapido, ven ven… es correcto?)
Ví eso en internet… kikiki
De cualquier fotma… 4649*
Ah! He... cortado mi cabello.
Cómo está?






Code Name Blue is coming
皆さん?JungShinです。

shibuyaで写真みましたか?

おおおおおおおおお?どきどきしますね。。。

8/29 まちどおしいですね。。。

皆さんもまちどおしいですか?

889 9191!!!!(はやくこいこい。。。当たりますか?)

インターネットでみました。。。ききき

とにかく。。。4649

あ!僕。。。髪の毛を切りました。

どですか?
Translator’s note: 4649 puede leerse como Yoroshiku, que significa apoyennos, gracias

Source: CNBLUE Oricon Blog
Translated by: @happytmg
Posted by: Camille @cnbluestorm


Fuente:cnbluestorm.com

[News] CNBLUE revela que miembro actúa diferente frente a sus fans + el miembro con el peor habito para dormir




Minhyuk comento sobre las dos personalidades del líder Yonghwa el 26 de Agosto en la transmisión de MBC.

En la transmisión, los miembros bromearon sobre Yonghwa y explicaron que el actúa diferente enfrente de las fans. Minhyuk afirmo, mientras  observaba cuidadosamente la reacción de Yonghwa, "Yonghwa es un muy bueno actuando genial [enfrente de las fans], haciendo que el resto de los demás miembros comenzaran a reir.
Los miembros también revelaron los peores hábitos de dormir en el show. Yonghwa delató, "Jungshin se queja mientras duerme" llamando la atención de las fans.
CN BLUE esta fijando sus pasos en la actuación, encabezado por el líder Yonghwa en You're Beautiful" El guitarrista Jonghyun ha concluido su actuación en el drama "AGD" mientras que Minhyuk está haciendo grabaciones en el drama "MHGAF". Y también Jungshin obtuvo un papel en el próximo drama My Daughter  Soyoung"

[Twitter|Photo|Trans] Baek Ji Yeon de tvN People Inside con los guapos CNBLUE



이 훈남들로부터 완전 감기 옮았어. 훌쩍 ㅠ with CNBLUE pic.twitter.com/Z3D93NiW

Completamente cogí un resfriado al conocer estos chicos tan guapos. Estornudos TT con CN BLUE




Source: @BaikJiYeon
Translated by: fizzy+gera @ cnbluestorm

Fuente:
cnbluestorm.com

[Photos] “Fotos de Code Name Blue CN BLUE de su sitio oficial (Japón)








[News | Photos ]Minhyuk es carismático en su última sesión fotográfica para ‘Allure




Fotos de la sesión fotografica de Minhyuk para "Alure" ha sido revelado.

Minhyuk quien ha recibido mucho amor por su actuación como Cha SE Kwang en you who Rolled in Unexpectedly, mostró una imagen seria y carismatica en donde los contrastes con el joven y optimista personaje que actúa en el drama.

El cantante se convirtio en actor ha mostrado su perfeccionamiento de sus habilidades de actuacion como tambien ha incrementado sus encantos en el drama como su personaje que se enamora profundamente de Bang Mal Sook. Él expresó sus pensamientos sobre el personaje principal Bang Gui Nam, diciendo, "Bang Gui Nam es el más cercano a mi imagen de chico ideal.Si encontrará a la chica que me gusta, estoy seguro de que la trataria mejor de como trata Gui Nam a Yoon Hee"

El tambien hablo sobre sus pensamientos de la importancia de mantener un lazo fuerte con los miembros de CN BLUE y centrarse en la musica como el afirmo, " No tengo intención de romper el equilibrio de nuestra banda por mi fama"



Source & Image: Newsen via Nate
Via:d0rkyk0r3an@allkpop

Fuente:
cnbluestorm.com

sábado, 25 de agosto de 2012

[Noticias] CNBLUE roquearan en un show en vivo en Londres

Cartel para "CNBLUE LIVE IN LONDON" de CN Blue que tendrá lugar en Greewnwich, Londres el 22 de Septiembre del 2012 [FNC Entertainment] 

La banda Coreana de rock CNBLUE estará dirigiendose a Londres por su primer concierto en vivo el proximo mes, reveló su agencia FNC Entertainment el Lunes.

FNC anunció que CNBLUE esta programado para presentarse frente a algunos 3,000 fans para su "CNBLUE LIVE IN LONDON" en la prestigiosa sala de conciertos IndigO2 en Greenwich el 22 de Septiembre.

CNBLUE adornará el escenario donde muchos afamados artistas como Damian Marley, Shaggy, Jimmy Cliff e Indigo Girls han actuado, mientras que su prósimo show en londres será co-organizado por CJ E & M's M-Live Project y AEG, quienes estuvieron encargados del concierto conjunto de CNBLUE con FT Island en California en Marzo.

“Tuvimos la oportunidad de ver en donde se coloca CNBLUE en la actual escena del K-pop y estabamos extremadamente complacidos con su presencia y actuación en su show de Califonia en Marzo," Susan Rosenbluth de AEG fue citada como lo dijo.

Un representante de FNC dijo en el comunicado que el cuarteto esta honrado de sostener su show en Londres donde la música rock comenzó por primera vez y el grupo esta trabajando duro para preparar su próximo concierto.

Mientras tanto, CNBLUE se esta preparando para lanzar su nuevo album Japones "CODE NAME BLUE", el cual saldrá a la venta el 29 de Agosto.

Adicionalmente, los chicos se embarcaran es su primer tour arena, donde sostendrán un total de nueve shows en seis ciudades a lo largo de Japón, comenzando con las dos primeras presentaciones en el Nippon Gaishi Hall en Nagoya el 2 y 3 de Octubre.

Ellos visitarán el Toki Messi en Niigata el 7 de Octubre, el Osaka-Jo Hall en Osaka el 7 y el 10 de Octubre y  Hiroshima Green Arena en Hiroshima el 13 de Octubre, Shizuoka Ecopa Arena en Shizuoka el 16 de Octubre y  terminará el largo recorrido en Saitama Super Arena en Saitama el 20 y 21 de Octubre.

Article credit: Lucia Hong via 10asiae.co.kr
Re-published with permission from 10asiae.co.kr
Posted by: Camille @cnbluestorm
Traducción al español: Ary (All About CNBLUE)

viernes, 24 de agosto de 2012

[Twitter|Photo|Trans] Jungshin y Yonghwa animan a los atletas olimpicos




@CNBLUE_4: 여러분 안녕하세요~정신입니다 오랜만에 생존신고! 좀늦은감이있지만 억울해서 이렇게사진올려요 처음으로 레이디께서 저희랑사진찍을때 숙여주신거..처음이예요 용화형과저도숙이고있긴하지만… 김연경선수,양효진선수..잊지않을게요 하하 장난이구요~항상응원할게요~모든 올림픽참가선수들 수고하셨습니다! 화이팅


Hola a todos~ Este es Jungshin, con un reportaje de supervivencia despues de mucho tiempo! Aunque es un poco tarde, es injusto, así que subire algo como esto. Esta es la primera vez que una mujer dobla sus piernas mientras tomamos una foto de nosotros. Es la primera vez que pensamos yo y Yonghwa que doblamos nuestras rodillas...la atleta Kim Yeon Kyung, la atleta Yang Ho Jin... No las olvidaré, haha solo bromeo ~ siempre serán apoyadas por mi. Ha sido un trabajo duro para todos en las Olimpiadas, Fighting!




Source: @CNBLUE_4 (1) (2)
Translated by: Chiffonlau @cnbluestorm
Posted by: Camille @cnbluestorm 

Créditos:cnbluestorm.com

[Video] Jung Yonghwa, Park Shinhye and Lee Hongki en el evento de caridad en Corea "Esperanza, sueños, felicidad" (08.21.12)



}

Video credit: SSTVnews @youtube
Posted by: Camille @cnbluestorm

Créditos:cnbluestorm.com

[Twitter|Photo|Trans] Yonghwa es feliz de conocer a Yonghwa



@CNBLUE_4: 안녕하세요!ㅋㅋㅋ드디어! 올리브영 용화랑 사진을!ㅋㅋㅋ캬 뿌듯해라ㅋㅋ Ps.얼굴이 안 보여요… pic.twitter.com/ngkrZ8MH

Hola! kkk Finalmente!!! Una foto con Young Yonghwa de Olive!!! kkk Kyaaa orgulloso!
kk ps. no se puede ver la cara...
Source: @CNBLUE_4
Translated by: Fizzy @cnbluestorm
Posted by: Camille @cnbluestorm

Créditos:cnbluestorm.com

miércoles, 22 de agosto de 2012

[Articulo] Star Encyclopedia 2.0: CN BLUE, el "Multi-dol" del 2012


Han pasado solo tres años desde que la banda hizo su debut.

Dieron su primer paso con su album debut Bluetory el 14 de Enero del 2010 y en los tres años siguientes consiguieron convertirse en un grupo que puede cantar, componer y actuar. Comenzando con Jun Yong Hwa, quien se volvió conocido a traves de su drama You’re Beautiful antes de su debut con CN Blue, Kang Min Hyuk, Lee Jong Hyun y Lee Jung Shin han sido capaces de atar el título de 'actor'.

Este grupo lo hizo más rápido que ninguno otro en una gran variedad de áreas. ¿Qué le ayudó a convertirse en el grupo que es ahora?



Memorias del pasado

Antes del debut de CN Blue, su saga comenzó cuando el líder Jung Yong Hwa primero dejó una gran impresión con su papel en el drama You’re Beautiful.

A pesar de que solo era un novato, él incluso consiguió ser escogido para presentar el  SBS Music Festival en el 2009 junto con su compañera en el drama Park Shin Hye. Esto fue lo que impulsó a CN Blue a una linea de comienzo diferente comparado con otros novatos ese año.

Con su single I’m a Loner, de su album debut Bluetory, comenzaron a liderar las listas de musica de varias difusoras, CN Blue realmente se volvió el novato del año. Comenzó desde un punto de inicio diferente, pero eso no quiere decir que los miembros no trabajaran duro por su éxito.

Antes de debutar en Corea, CN Blue pasó algun tiempo en la industria de música independiente en Japón. Los miembros hablan de ello como cualquiera lo haría de un buen recuerdo del pasado, pero no era fácil ser músico  en ese entonces mientras estabas corto de dinero. Una vez, un ladrón entró a su casa pero tal vez al no encontrar nada que robar, simplemente se fue tras tomad una ducha.

Cuando los conocí para nuestra primer entrevista justo despues de su debut, CN Blue había dicho que en sus días en Japón realmente habían tenido que trabajar como banda para vivir. Ellos podrán verse como celebridades de ensueño por fuera, pero escondidas dentro había muchas experiencias de dolor y sufrimiento.

“Nosotros cargabamos nuestros instrumentos por ahí y cantabamos bajo el ardiente sol. En el proceso, los cuatro nos volvimos cercanos.”

No reconozcas que los obstáculos son obstáculos

Parecía que no había nada que pudiera detener a CN Blue, que había arrasado con la escena del K-Pop con su debut. La felicidad, sin embargo, a veces puede venir con más sufrimiento. La banda pronto fue envuelta en controversias de plagio con respecto a su single I’m a Loner.

Parecía que se habían vuelto exitosos durante la noche, pero ellos tenían que soportar sus sufrimientos y más en el corto tiempo en el que llegaron a la cima. La banda se impuso, sin embargo, CN Blue mantuvo fuerte otra vez y dio a conocer su segundo mini-álbum Bluelove en mayo de ese año.



En ese tiempo, ellos habían confesado que pensaban "¿por qué nosotros?", pero ellos fueron capaces de quitar el dolor de sus debates de plagio con su éxito con Bluelove de nuevo.

Las actitudes positivas de los miembros de CN Blue también ayudaron a capear el temporal. En ese momento, CN Blue se ha jactado de cuanto más ajustado se ha vuelto su trabajo en equipo, diciendo "No importa que se ponga en nuestro camino, nosotros cuatreo podemos superarlo juntos."

La razón más comun por la que los grupos comienzan a deshacerse es porque aunque ellos han empezado exitosamente, los miembros comienzan a tener desacuerdos y entran en duros conflictos. El CN Blue que ví los últimos tres años, sin embargo, fue un frupo que sabía como cuidarse los unos a los otros, y tenía una marca de trabajo en equipo que los miembros podían presumir.

Lee Jong Hyun, quien recientemente tuvo una entrevista con enews, incluso dijo, "Puedo estar feliz de mi actuación y canto gracias a los miembros."


La felicidad no estaba muy lejos para este grupo. El simple hecho de que ellos tenían a alguien que los apoyara cuando atravesaban dificultades los hacía felices.

Las concexiones especiales de CN Blue con la actuación

CN Blue es un grupo que tiene inusualmente lazos con la actuación. Actuar le ayudó a CN Blue a pararse donde estan ahora.

Como se ha dicho antes, las raices de CN Blue realmente fueron en la actuación. Antes del debut oficial de la banda, el líder Jung Yong Hwa lo hizo en la pantalla pequeña con su papel en el drama You’re Beautiful.

CN Blue entonces atravesó muchos obstaculos grandes o pequeños, pero también subió hasta la cima más rapido qu ningun otro, armadso con la inercia que habían usado para vencer las dificultades.

La razón por la que CN Blue pudo pararse fuera de sus límites en el género con una banda y ganar más popularidad a través de un mayor grupo fue sus muchos intentos de actuación.

A diferencia de otros grupos que solo tienen pocos miembros actuando, todos lod miembros de CN Blue, comenzando con el debut actoral de Jung Yong Hwa y siguiendo con Kang Min Hyuk, Lee Jong Hyun y Lee Jung Shin, tomó actuación para causar un efecto sinergico con su canto y actuación.

Muchos idols han sido atacados por controversias acerca de su actuación, pero los miembros de CN Blue nunca han conocido tal critisismo. Kang Min Hyuk, quien aparece en el drama de Natios de KBS2  Unexpected You, y Lee Jong Hyun, quien apareció como Collin en el tan amado drama de SBS A Gentleman’s Dignity, estan realizando sus partes sin problemas. Algunos espectadores incluso los confundieron con actores novatos.

Los espectadores aun tienen para esperar la actuación de Lee Jung Shin, porque él fue el último miembro en tomar la actuación y aun tiene que hacer su debut.
 
Lee Jung Shin fue elegido para el drama My Daughter So Young (título tentativo), el cual se emitirá tras la conclusión de Unexpected You. Aunque sus habilidades no han sido probadas aun, mucos oficiales dicen que ya que todos los miembros de CN Blue han recibido clases de actuación, Lee Jung Shin también mostrará una marca de actuar experimentada.

Es una época en la que la mayoría de los cantantes puede actuar, y CN Blue, que puede cantar, actuar y hacer todo en el mismo tiempo, puede definitivamente ser llamado el 'multi-dol' que representa la tendencia K-Pop del 2012.

Photo credit: Hea Jung Min & FNC Music
Article credit: Kim Ji Yeon + Erika Kim @enewsworld
Re-post by: Camille @cnbluestorm
Traducción al español: Ary (All About CN BLUE)