Truth
Letra: JUNG YONG HWA・miwa*
Composito: JUNG YONG HWA・RYO・LEE SANG HO
右上に視線を泳がす お決まりのパターン
Migi ue ni shisen wo oyogasu okimari no pattaan
You avert your eyes toward the above right as usual pattern
物憂げにまつ毛が震える
Monouge ni matsuge ga furueru
with trembling eyelashes melancolly
You are a beautiful liar
(気づかない) ふりをしている
(Kizukanai) fu ru wo shiteru
Pretending (not to notice)
(僕もまた) 共犯者だけどさ
(Bokumo mata) kyohansha dakedo sa
(I am also) your accomplice, though
ねぇ 騙されきれれば 嘘も愛に変わると信じてた
Ne, damasare kirereba uso mo ai ni kawaru to shinjiteta
Well, I believed the lies can turn into love if I keep it to myself
君の我がままも その笑顔も 僕だけのものじゃないの?
kimi no wagamama mo sono egao mo boku dake no mono ja naino?
Your selfishness your smile Aren’t they only mine?
君のすべて ぶちまけてよ
Kimi no subete buchimakete yo
Show me all of you
まだ知らない 君まで愛したい
mada shiranai kimi made aishitai
Want to love unknown part of you as well
Tell me the Truth 微笑みより
Tell me the Truth Hohoemi yori
Tell me the Truth More than smiles
Tell me the Truth 真実を
Tell me the Truth shinjitsuwo
Tell me the Truth The truth
Tell me the Truth 見せてくれよ
Tell me the Truth misete kureyo
Tell me the Truth Show it to me
まだ知らない 君まで愛したい
mada shiranai kimi made aishitai
Want to love even the unknown part of you
真実の仮面をかぶった 優しい嘘に
shinjitsu no kamen wo kabutta yasashii uso ni
By the tender lies wearing the mask of truth
飽きもせず心えぐられる
aki mo sezu kokoro egurareru
my heart is hollowed out but I never get tired of it
You are a beautiful liar
(いたずらに) 君を責めても
(itazura ni) kimi wo semetemo
(In vain) even if I blame
(僕じゃない) 誰かに逃げるの?
(boku ja nai) dare ka ni nigeruno?
(Not to me) are you running to someone else?
もう 頭と身体がちぎれそうさ それでもまだ Love you more
moo atama to karada ga chigire sousa soredemo mada Love you more
It’s almost tearning my head and body apart but still Love you more
君のぬくもりも その仕草も 独り占めしていたいよ
kimi no nukumori mo sono shigusa mo hitorijime shite itaiyo
I want to possess all for myself, your warmth your gestures
君のすべて 抱きしめたい
kimi no subete dakishimetai
want to embrace your everything
痛いほど 君だけ求めてる
itai hodo kimi dake motometeru
I want only you, it’s painful
Tell me the Truth 優しさより
Tell me the Truth yasashisa yori
Tell me the Truth More than kindness
Tell me the Truth 真実を
Tell me the Truth shinjitsu wo
Tell me the Truth The truth
Tell me the Truth 見せてくれよ
Tell me the Truth misete kureyo
Tell me the Truth Show it to me
まだ知らない 君まで愛したい
mada shiranai kimi made aishitai
Want to love even unknown part of you
欲張りでもいい 不器用でもいい
yokubari demo ii bukiyou demo ii
Even greed is fine, clumsiness is fine
例え僕の自己満足でもいい
tatoe bokuno jiko manzoku demo ii
Even if it’s my self-satisfaction it’s fine
それでもTell me the Truth
soredemo Tell me the truth
No matter what tell me the truth
君の我がままも その笑顔も 僕だけのものじゃないの?
kimi no wagamama mo sono egao mo bokudake no monoja naino?
Aren’t they all mine, your selfishness, your smiles?
君のすべて ぶちまけてよ
Kimi no subete buchimakete yo
Show me your everything
まだ知らない 君まで愛したい
mada shiranai kimi made aishitai
Want to love even unknown part of you
(Letra en Japones) Credit: mojim.com
Video credit: warnermusicjapan @youtube
Traducción en inglés: chie @cnbluestorm
Fuente: @cnbluestorm
No hay comentarios:
Publicar un comentario