今日はstreetに出ました。
Hoy fuimos a las calles.
久しぶりにするストリートライブなので緊張しました。
Porque hicimos un live en las calles después de mucho, nos pusimos nerviosos.
ところが。。。。。。。。。。。
Sin embargo………..
天気がとても暑かった。。。。。。。。。
El clima era muy caluroso………
荷物を移して気を失うところだった
Estábamos a punto de desmayarnos, llevando el equipaje
ライブを始まると.
Como el live comenzó,
人々が少しずつ私たちを見てくれて
Las personas nos veían poco a poco,
力が出始めました
Comenzamos siendo enérgicos
やっぱりライブは楽しい.
Live es divertido.
(荷物を運ぶ難しいことだけなければ…..)
(Si sólo no fuera dificil cargar el equipaje…..)
僕たちは雨でも雪でもずっとストリートに出ま!
Iremos a las calles incluso cuando esté lloviendo o nevando!
(雨と雪が降ると困るけど・・・)
(Estaremos atrapados si llueve o nevando…)
なぜなら!!
Porque!!
僕たちはstreet musician だから!!!
Somos músicos callejeros!!!
Fighting !!!
written by JONG HYUN
Credit | Source: blog.oricon.co.jp/cnblue
Traducción en inglés: @happytmg
Traducción en español: Natsukii AATCNBLUE
No hay comentarios:
Publicar un comentario